Учим русский язык, шпаргалка |
Добро пожаловать, гость ( Вход | Регистрация )
Учим русский язык, шпаргалка |
Sunday |
18.7.2013, 10:27
Сообщение
#1
|
солнечный Группа: Администраторы Braingames Сообщений: 4 633 Регистрация: 24.7.2010 Из: Украина г. Львов Пользователь №: 20 314 |
Когда я попал на сайт мои знания русского были на уровне "Ладно, пожалею я тебя, Саша... держи свою тройку с двумя минусами"... Теперь я гордо могу сказать, что за три года подтянул свой русский до твердой тройки Но вначале было тяжело.
На сайте есть ребята, которые хорошо знают язык, есть те, кто знает похуже, но есть еще и те, кто только начинает общаться на великом и могучем. Эта тема для всех трех категорий. Первые будут подтягивать третьих, а вторым тоже не помешает. Хочу, чтобы в этой теме были собраны основные азы грамматики. Типа шпаргалки. Как _ТСЯ и _ТЬСЯ, НЕ и НИ, Е и Э и тому подобное. ПС. Тема посвящается основоположнику великого движения "В защиту русского языка" ППС. Во втором посте будут собираться основные азы. Приглашаю всех желающих внести свою лепту в создание этой шпаргалки. -------------------- You are the only one, who creates your reality ©
|
Альтер |
18.7.2013, 19:28
Сообщение
#2
|
Активный участник Группа: Пользователи Braingames Сообщений: 716 Регистрация: 20.1.2009 Пользователь №: 12 688 |
Джаз, джигит. Или имеются ввиду исконно русские слова?
|
John777 |
18.7.2013, 19:47
Сообщение
#3
|
Kорифей Группа: Пользователи Braingames Сообщений: 1 672 Регистрация: 13.11.2008 Из: Москва Пользователь №: 10 702 |
Джаз, джигит. Или имеются ввиду исконно русские слова? Слово джаз явно заимствовано, причем недавно (ибо сам джаз появился недавно), ну а джигит... оно вообще не очень русское А вообще, даже в этих словах в их русском произношении нет звука "дж" - есть звуки "д" и "ж". Сравните русское произношение с английским произношением слова jazz. А ещё в современном русском языке "э" - это обращение )) +1 А также с должной интонацией прекрасно заменяет высказывания типа: "Я вас не понимаю", "Что за бред ты несешь", "Подождите, сейчас я придумаю, как вам ответить", "Я вспоминаю слова", "А ну, положи на место", "Убери руки, козел" или даже не менее ёмкое "Чё?" -------------------- |
сапер |
18.7.2013, 21:16
Сообщение
#4
|
сапёр Группа: Пользователи Braingames Сообщений: 1 972 Регистрация: 29.10.2007 Из: Москва Пользователь №: 4 134 |
А также с должной интонацией прекрасно заменяет высказывания типа: "Я вас не понимаю", "Что за бред ты несешь", "Подождите, сейчас я придумаю, как вам ответить", "Я вспоминаю слова", "А ну, положи на место", "Убери руки, козел" или даже не менее ёмкое "Чё?" Да, все верно. Но это лишь завуалированный синдром Эллочки лудоедки, либо отсутствие практики в риторике, либо недостаточный объем собственного ОЗУ - "комп" притормаживает, а "картинка стоит" )) Больше всего мне не нравится ни сколько написание, а произнесение отдельных слов/фраз в общении. Например, очень режет слух почти повальное применение: "Одень платье"...Или же в отдельных регионах страны: "понЯл", "тубаретка", "колидор" п.с. Но самое интересное это непроизносимые "псевдоимена". Одним из таких является имя собственное: "Тыбыло" (на итальянский монер) . В уменьшенно-ласкательном - Тыбы )). Оно зачастую не произносится, но подразумевается...Поэтому со стороны диалог зачастую воспринимается, как речь о третьем лице, например к вам обращаются: "закрыл окно"( в переводе звучит: " Ты бы закрыл окно", но понимать надо как - "закрой(те) пожалуйста окно, мне стало немного дуть")... п.п.с. Или еще вспомнил вдруг "новейшее" наречие; "по-ходу",... Как думаете, какие корни синоминального происхождения оно имеет? |
Упрощённая версия | Сейчас: 31.5.2024, 3:06 |